-
1 собрать всё своё мужество
General subject: muster all courageУниверсальный русско-английский словарь > собрать всё своё мужество
-
2 собрать все своё мужество
General subject: muster all courageУниверсальный русско-английский словарь > собрать все своё мужество
-
3 собрать
собрать 1. sammeln vt; aufheben* vt, aufsammeln vt (с пола и т. п.) 2. (ягоды и т. п.) pflücken vt, lesen* vt; sammeln vt (грибы) 3. (созвать кого-л.) versammeln vt; zusammenrufen* vt; vereinigen vt (объединить) 4. (скопить) anhäufen vt, ansammeln vt, aufhäufen vt 5. (картины и т. п.) sammeln vt собрать коллекцию eine Sammlung zusammenstellen ( zusammentragen*] 6. (сведения и т. п.) einziehen* vt 7. тех.( машину и т. п.) montieren vt, zusammenbauen* vt 8. (снарядить) rüsten vt, fertigmachen vt собрать в дорогу reisefertig machen vt а собрать на стол den Tisch decken собрать всё своё мужество sich (D) ein Herz fassen -
4 собрать
216 Г сов.несов.собирать 1. кого-что, чего kokku koguma v korjama, koristama; \собрать с пола бумаги põrandalt pabereid kokku v üles korjama, \собрать грибов seeni korjama, \собрать хлопок puuvilla koristama, \собрать урожай saaki koguma v koristama, \собрать членские взносы liikmemaksu koguma, \собрать сведения andmeid koguma, \собрать мысли mõtteid koguma, \собрать аудиторию kuulajaid v kuulajaskonda kokku koguma v kutsuma, \собрать на стол toitu lauale panema, \собрать со стола lauda kraamima, \собрать библиотеку raamatukogu soetama, \собрать голоса hääli koguma, poolthääli saama;2. что kokku panema v seadma, tarima, monteerima, koostama, rakestama; \собрать часы kella kokku panema, \собрать машину masinat koostama v (kokku) monteerima v kokku panema, \собрать букет v цветы в букет lilli kimpu v kimbuks seadma, aiand. neostama, \собрать волосы juukseid seadma;3. что kokku võtma; \собрать всё своё мужество kogu oma julgust v mehisust kokku võtma, \собрать последние силы viimast jõudu kokku võtma;4. kõnek. кого-что (teeleminekuks) valmis seadma v sättima; \собрать чемодан kohvrit pakkima, \собрать сына в дорогу poega teeleasumiseks v minekuvalmis seadma, \собрать детей в школу lapsi kooli(minekuks) sättima;5. что kokku v sisse võtma (rõiva kohta); \собрать платье в талии kleiti keskelt kokku tõmbama v krousima; ‚костей не \собрать kõnek. tükid taga, et enam oma konte ei oska kokku lugeda -
5 собрать
сов.1. кого-что ҷамъ (ғун) кардан, ғундоштан, чидан, якҷоя кардан, гирд овардан; собрать молодежь на воскресник ҷавононро бо якшанбегӣ ҷамъ кардан; собрать учебники китобҳои дарсиро ғундоштан2. что ҷамъ кардан, гирифтан, қабул кардан; собрать коллекцию коллекцияро ҷамъ кардан; собрать профвзносы ҳаққи аъзогии иттифоқи касабаро ҷамъ кардан3. что бардоштан, кофта ёфтан, кандан, чидан; собрать богатый урожай ҳосили фаровон бардоштан; собрать яблоки себро чидан4. что чида бурдан, рӯфта бурдан; собрать осколки стекла шишамайдаҳоро чида бурдан5. что ҷо ба ҷо кардан, васл (пайванд) кардан; собрать мотоцикл мотоциклро васл кардан6. что гирифтан; он собрал большинство голосов вай аксарияти овозҳоро гирифт7. кого-что тайёр кардан; собрать детей в пионерлагерь бачагонро ба лагери пионерон тайёр кардан; собрать экспедицию экспедиция тайёр кардан8. что, на что или с неопр. разг. тайёр кардан, оростан; собрать на стол дастархоиро оростан; собрать ужин хӯроки шомро тайёр кардан9. что перен. ҷамъ кардан, ғайрат кардан; собрать всё своё мужество худро далер гирифтан10. что и без доп. чин-чин кардан, пар-пар кардан; собрать платье в талии куртаро дар камар чин-чин кардан <> собрать тело спорт. тайёр шудан (барои ҳаракате); костей не соберешь ба хок яксон мешавӣ -
6 собирать
несовер. - собирать;
совер. - собрать( кого-л./что-л.)
1) gather, collect собирать хороший урожай ≈ to gather in a good harvest, to reap a good harvest собирать грибы ≈ to gather mushrooms, to go mushroom-kicking собирать ягоды ≈ to gather/pick berries собирать войска ≈ to assemble/muster troops
2) (прибор, машину и т.п.) assemble
3) (созывать совет, парламент и т.п.) convoke
4) (снаряжать в путь) equip, prepare, fit out/up
5) (делать сборки) gather, make gathers (in)
6) разг. собирать на стол собирать со стола ∙ собирать последние силы ≈ to gather one's last strength собирать все свое мужество ≈ to pluck up one's courage/spirit, to muster/screw (up) one's courage собирать мнения собирать кворум собирать мыслисобир|ать -, собрать (вн.)
1. (сосредоточивать в одном месте) gather (smb., smth.), collect (smb., smth.) ;
(животных) round up( smth.) ;
(созывать) assemble (smb., smth.) ;
собрать участников экскурсии assemble a party of sightseers, get* together the people for the excursion;
2. (складывать в одно место) put* (smth.) together, pack (smth.) ;
(о чём-л. упавшем) pick (smth.) up;
~ книги в портфель pack the books into one`s briefcase;
~ с полу бумаги pick some papers up off the floor;
3. разг. (упаковывать) pack (smth.) ;
собрать чемодан pack а suitcase;
4. разг. (приготовлять, снаряжать кого-л.) prepare (smb.) ;
~ когo-л. в дорогу get* smb. ready for а journey;
5. разг.: собрать на стол lay* the table;
6. (соединять) gather (smth.) up;
~ волосы в косу braid/plait one`s hair;
7. (делать сборки) pleat( smth.), take* (smth.) in;
собрать платье в талии take* а skirt in at the waist;
8. (соединять и скреплять отдельные части чего-л.) assemble (smth.) ;
~ станок assemble а lathe;
~ дом из крупных блоков assemble а building out of large precast structural elements;
9. (коллекционировать) collect (smth.) ;
(копить деньги) save (smth.) up;
собрать библиотеку collect a library;
собрать коллекцию марок make* а collection of stamps;
10. (вн.;
получать в каком-л. количестве) collect (smth.) ;
~ членские взносы collect dues;
~ сведения collect/gather information;
11. (вн.;
подбирать, срывать) pick (smth.), gather (smth.) ;
(снимать с полей и т. п.) harvest (smth.) ;
~ ягоды pick berries;
собрать корзину грибов pick/gather a basketful of mushrooms;
~ хворост gather twigs/sticks;
~ лекарственные растения gather medicinal herbs;
~ урожай take*/get* in the harvest;
12. (напрягать силы, способности) concentrate( smth.), muster (smth.) ;
собрать последние силы rally one`s flagging strength;
собрать всё своё мужество screw up one`s courage;
~аться, собраться
13. (сходиться и т. п.) gather, get* together;
мы собрались здесь, чтобы... we are assembled here to...;
we are gathered together here to...;
мы ~аемся каждую среду we meet every Wednesday;
не все ещё собрались they haven`t all come yet;
подождём, пока все соберутся let us wait till everyone is here;
14. (готовиться) get* ready;
~аться в дорогу get* ready for a journey;
15. (надвигаться) be* coming/approaching;
~ается гроза thunder is approaching, а storm is gathering:
16. (+ инф.;
намереваться) intend (+ to inf., + -ing), be* going (+ to inf.) ;
be* about (+ to inf.) ;
я ~аюсь (ехать) в Москву I am thinking of going to Moscow;
он не ~ается здесь оставаться he does not contemplate/intend staying here;
я и не ~ался ехать туда I had по intention of going there;
я как раз ~ался позвонить вам I was just about to call you;
5: ~аться с мыслями collect one`s thoughts;
~аться с силами summon (up) one`s strength;
собраться с духом pluck/screw up one`s courage.Большой англо-русский и русско-английский словарь > собирать
-
7 toplamaq
глаг.1. собирать, собрать:1) сосредоточить в одном месте многое, многих. Adamları meydana toplamaq собрать людей на площадь, komandirləri toplamaq собрать командиров2) получить в каком-л. количестве, беря, взимая и т.п. у разных лиц, из разных источников. Vergi toplamaq собирать налоги, məlumat toplamaq собирать сведения, səs toplamaq собрать голоса, dəlillər toplamaq собрать доказательства (улики)3) скопить какую-л. сумму денег. Ehtiyacı olanlar üçün bir milyon manat pul topladıq мы собрали миллион манатов для нуждающихся4) набрать в каком-л. количестве, подбирая с земли или срывая (траву, плоды, топливо и т.п.). Dərman bitkiləri toplamaq собирать лекарственные растения, çıl-çırpı toplamaq собирать хворост5) снять с полей, садов и т.п. при уборке урожая. Hər hektardan rekord məhsul toplamaq собрать рекордный урожай с гектара6) составить, скопить постепенно, по частям (коллекцию, собрание чего-л.). Marka kolleksiyası toplamaq собрать коллекцию марок7) сложить в одно место, вместе вещи, предметы, находящиеся в разных местах или рассыпанные, разбросанные. Metal qırıntıları (tullantıları) toplamaq собирать металлолом8) напрячь для какого-л. действия весь имеющийся запас чего-л. (сил, мыслей и т.п.). Bar gücünü toplamaq собрать все силы (собраться с силами), cəsarətini toplamaq собрать всё своё мужество, bütün iradəsini toplamaq собрать всю свою волю, fikrini toplamaq собрать мысли (собраться с мыслями)9) приготовить (тело) к какому-л. движению, напрягши мышцы. Bədənini toplamaq собрать своё тело2. набирать, набрать:1) принять, нанять. Kurslara şagird toplamaq набрать учащихся на курсы, işçi toplamaq набрать работников2) считая, установить количество чего-л., насчитать. Komanda birinci dövrədə 20 xal topladı в первом круге команда набрала двадцать очков3. накапливать, накопить:1) копя, собрать в каком-л. количестве. Pul toplamaq накопить денег, sərvət toplamaq накопить богатство2) перен. постепенно увеличивая, прибавляя, набрать, приобрести. Təcrübə toplamaq накопить (набрать) опыт, məlumat toplamaq накопить сведения4. мат. складывать, сложить (прибавить одно число к другому, произвести сложение чисел). Ədədləri toplamaq складывать числа, kəmiyyətləri toplamaq складывать величины, beş ilə dördü toplamaq сложить пять с четырьмя -
8 courage
[ʹkʌrıdʒ] nмужество, храбрость, смелость, отвагаunfaltering /unshaken/ courage - непоколебимое мужество
don't lose courage! - мужайтесь!
to take /to pluck up, to muster up/ courage - мужаться, собрать всё своё мужество
♢
to take one's courage in both hands - мобилизовать всё своё мужествоto have the courage of one's convictions - действовать в соответствии со своими убеждениями; не идти на компромиссы
-
9 összeszed
Its. 1. собирать/собрать, подбирать/подобрать, убирать/убрать;\összeszedi az asztalon szétszórt papírokat — собрать бумаги, рассыпанные по столу; \összeszedi a sebesülteket — подбирать раненых;\összeszedi a dolgait/ holmiját — собрать свой вещи;
2.átv.
\összeszedi előadása anyagát — собирать материалы к докладу;3. biz. (szerez, pl. pénzt) собирать/собрать, набирать/набрать; (sokat) biz. перебирать;tizenkét pontot szedett össze (vmely versenyben) — он набрал двенадцать очков;apránként sok pénzt szedett össze — перебрал много денег;
4. átv. собирать/собрать, сосредоточивать/сосредоточить; собираться с чём-л.;minden bátorságát \összeszedi — собрать всё своё мужество; \összeszedi erejét — собраться с силами; utolsó erejét (is) \összeszedi — собрать последние силы; szedjétek össze figyelmeteket — насторожите внимание; \összeszedi gondolatait — собрать v. сосредоточить мысли; собраться с умом/мыслями;\összeszedi bátorságát — набраться смелости/храбрости; собраться с духом;
5. kat., sp. (lovat) собирать/собрать;II\összeszedi magát 1.
a) (felgyógyul) — оправляться/оправиться, поправляться/поправиться;b) (hogy vmit tegyen) собираться/собраться с силами;2.a pihenés következtében \összeszedte magát — он ожил после отдыха; átv. az ország a háború után \összeszedte magát — страна оправилась после войны(szellemileg) — взять себя в руки; собраться с духом; мужаться, набираться/набраться; (ön) szépen \összeszedte magát вы очень поправились;
-
10 muster all courage
Общая лексика: собрать все свое мужество, собрать всё своё мужество -
11 collect
I1. [kəʹlekt] v1. 1) собиратьto collect evidence [information, data, material for a dictionary, signatures] - собрать свидетельские показания [сведения, данные, материал для словаря, подписи]
2) собираться, скопляться2. собирать, коллекционироватьto collect stamps [books, pictures, curiosities] - коллекционировать марки [книги, картины, редкости]
3. 1) собирать ( пожертвования)2) взимать (налоги, пошлины, проценты, арендную плату и т. п.)collect on delivery - оплата при доставке, наложенным платежом
4. ком. инкассировать5. 1) забирать; получатьto collect the ball - спорт. завладеть мячом
2) заходить (за кем-л.)he collected his girl and brought her to the cinema - он зашёл за своей девушкой и повёл её в кино
6. собраться с мыслями и т. п., сосредоточитьсяto collect oneself - овладеть собой, прийти в себя, опомниться
to collect one's thoughts [energies] - собраться с мыслями [с силами]
7. редк. заключать, делать вывод из сказанного♢
to collect eyes - стараться привлечь к себе внимание1) с оплатой получателемto send a telegram collect - послать телеграмму, которую должен оплатить получатель
❝freight collect❞ - «фрахт подлежит уплате грузополучателем» ( отметка в коносаменте)2) наложенным платежомII [ʹkɒlıkt,ʹkɒlekt] n церк.коллект, краткая молитва во время обедни -
12 собирать
[sobirát'] v.t. impf. (pf. собрать - соберу, соберёшь; pass. собрал, собрала, собрало, собрали)1.1) raccogliere; riunire2) preparareсобирать в дорогу кого-л. — fare le valigie per qd
3) собираться (a) riunirsi, radunarsi; (b):(+ inf.) stare per fare qc2.◆ -
13 muster
1. [ʹmʌstə] n1. сбор (для проверки, осмотра); смотр; осмотр, освидетельствование; перекличка, поверкаto make /to take/ muster воен. сделать /провести/ смотр
to pass muster - а) воен. пройти осмотр /проверку/; б) выдержать испытание /экзамен/; оказаться годным /приемлемым/; быть удовлетворительным
work that will pass muster - работа, которая будет принята /пройдёт/
2. 1) собрание, сбор; скопление; коллекция2) общее число ( людей или вещей); все присутствующие; всё собранное3. = muster roll4. ком. образец2. [ʹmʌstə] v1. 1) собирать ( часто muster up)all the food I could muster - вся еда, которую я смог раздобыть
to muster a unit - воен. формировать часть
to muster all one's strength - собраться с силами, мобилизовать все свои силы
2) мор. делать перекличку3) собираться (тж. muster up)2. насчитыватьa society that musters a hundred members - общество, насчитывающее сто членов
3. воен.1) зачислять (в часть, на службу)to muster out of service - увольнять с военной службы, демобилизовывать
2) ставить в строй4. проверять5. редк. оказаться годным -
14 screw up
[ʹskru:ʹʌp] phr v1. завинчивать; наглухо закрывать2. взвинчивать (цены и т. п.)3. подвинчивать4. подтягивать, укреплятьto screw up one's courage - собрать всё своё мужество; набраться храбрости
to screw oneself up to do smth. - собраться с духом, чтобы сделать что-л. ( неприятное или опасное)
5. 1) сжиматьto screw up one's face /one's features/ - сморщиться, поморщиться, скривиться
a face screwed up with pain - лицо, искажённое от боли
to screw up one's lips - кривить /поджимать/ губы
Jenny screwed her face up into an expression of utmost seriousness - Дженни сумела придать своему лицу выражение полной серьёзности
6. создавать напряжение; возбуждатьI am terribly screwed up at the mere thought of going to the dentist - от одной мысли о визите к зубному врачу меня бросает в дрожь
the last few minutes before going on stage always screw him up - последние минуты перед выходом на сцену он всегда ужасно волнуется
7. сл. испортить, изгадить, напортачить -
15 zusammennehmen
1. * vtseinen ganzen Mut ( allen Mut) zusammennehmen — собрать всё своё мужествоalles zusammengenommen — всё вместе( взятое); считая всё вместе2. * (sich)er hat sich heute sehr zusammengenommen — сегодня он хорошо владел собой -
16 collect courage
Макаров: собрать все своё мужество -
17 muster up
фраз. гл. собирать -
18 собирать
1) (получать в каком-л. количестве) to collectсобирать сведения — to collect / to gather information
2) (напрягать — силы, способности) to concentrate, to muster -
19 Man
1. n геогр. остров Мэн2. n мужчина, человекto play the man — поступать, как подобает мужчине
man to man, between man and man — как мужчина с мужчиной
a man of thirty — мужчина тридцати лет; тридцатилетний мужчина
a man of action — человек дела, энергичный человек
a man of character — волевой человек, сильная личность
a man of his word — человек слова, господин своего слова
a man of means — человек со средствами, состоятельный человек
a man of law — законник; адвокат; юрист
3. n муж4. n унив. студент; окончивший, выпускник5. n пренебр. приятельspeak up, man!, speak up my man! — ну, говори же, друг!
hurry up, man! hurry up my man! — да поскорей же, приятель!
come along, man!, come along my man! — ну, пошли, мой милый!
6. n человечество, человеческий род7. n слуга8. n чаще рабочийmachine man — рабочий у станка; оператор
9. n солдат, рядовой, матросbutton man — рядовой член банды, бандит
10. n рядовой состав11. n пешка12. n шашка, фишка13. n игрок14. n ист. вассал15. n как компонент сложных слов означает занятие, профессиюto refresh the inner man — поесть, подкрепиться
odd man out — «третий лишний»
heavy man — актёр, исполняющий трагические роли
one-dollar-a-year man — крупный капиталист, участвующий в деятельности правительственных органов и получающий номинальный оклад в один доллар в год
a man about town — светский человек, богатый повеса, жуир
a man in a thousand — редкий человек;
the next man — всякий другой, любой; первый встречный
I have known him man and boy — я его знаю с детства; б) все как один
the man for me, the man for my money — этот человек мне подходит, этот человек меня устраивает
the man higher up — начальник, хозяин, босс; высшая инстанция
Man Friday — Пятница, верный слуга
many men, many minds — сколько голов, столько умов
every man has his hobby-horse — у каждого есть свой конёк ; у каждого есть свои маленькие слабости
to die a man — умереть, как подобает мужчине
why, shame upon you, man! — послушайте, как вам не стыдно?
16. v укомплектовывать кадрами, персоналом17. v воен. мор. укомплектовывать личным составом; занимать людьми; ставить людей; посадить людей18. v занять; стать19. v собрать всё своё мужество, мужаться, взять себя в рукиthe outer man — внешний вид, костюм
lawless man — человек, находящийся вне закона
if is great karma, man! — всё обстоит прекрасно, друг!
20. v охот. приручатьСинонимический ряд:1. boy (noun) beau; blade; boy; buck; chap; cuss; fellow; galoot; gent; gentleman; guy; he; male; skate; snap; swain; yeoman2. employee (noun) attendant; employee; worker3. human (noun) being; body; creature; human; individual; life; mortal; party; person; personage; soul; wight4. human beings (noun) flesh; folk; Homo sapiens; human being; human beings; humanity; humankind; mankind; mortality; mortals; people; populace; race5. husband (noun) husband; lord; mister; Mr.6. partner (noun) boyfriend; consort; fancy man; hubby; lover; married man; master; mate; paramour; partner; spouse7. policeman (noun) bluecoat; cop; Dogberry; gumshoe; John Law; officer; patrolman; peace officer; police officer; policeman8. policemen (noun) cops; officers; patrolmen; peace officers; police; police officers; policemen9. staff (verb) defend; fortify; garrison; guard; people; protect; staff; stationАнтонимический ряд:abandon; woman -
20 собирать
собрать (вн.)1. (в разн. знач.) gather (together) (d.), collect (d.)собирать ягоды, цветы — gather / pick berries, flowers
собирать грибы — gather mushrooms, go* mushroom-picking
собирать травы — gather herbs; ( ботанизировать) botanize
собирать войска — assemble / muster troops
собирать хороший урожай — gather in, или reap, a good* harvest
2. (созывать совет, парламент и т. п.) convoke (d.)3. (прибор, машину и т. п.) assemble (d.)4. (снаряжать в путь и т. п.) equip (d.), fit out / up (d.)5. разг.:собирать на стол — lay* the table
6. ( делать сборки) gather (d.), make* gathers (in)♢
собирать последние силы — gather one's last strengthсобирать мнения, голоса — collect opinions, votes
собирать всё своё мужество — pluck up one's courage / spirit, muster / screw (up) one's courage
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СОБРАТЬ — СОБРАТЬ, беру, берёшь; ал, ала, ало; собранный; совер. 1. кого (что). Сосредоточить, соединить в одном месте, созвав или велев прибыть куда н. С. людей. С. всех участников похода. 2. что. Сосредоточить где н., добывая, приобретая или разыскивая.… … Толковый словарь Ожегова
собрать — беру, берёшь; собрал, ла, ло; собранный; ран, а и а, о; св. 1. кого (что). Объединить в одном месте многих, созвав, пригласив и т.п. прийти, приехать и т.п. с какой л. целью. С. родственников, гостей. С. народ на митинг. С. участников экскурсии… … Энциклопедический словарь
собрать — беру/, берёшь; собра/л, ла/, ло; со/бранный; ран, а/ и а, о; св. см. тж. собирать, собираться, собирание, сбор, сборка … Словарь многих выражений
Коты-воители — Warriors Собрание книг первых двух циклов на английском языке Автор: Эрин Хантер Жанр: Роман фэнт … Википедия
Борьба русского народа с монгольским нашествием — Монгольские полчища вторглись в пределы Руси в то время, когда она напрягала силы для защиты земель Восточной Прибалтики. В наступлении на Среднюю Азию, Кавказ и Восточную Европу монгольские захватчики встретились с феодально раздробленными… … Всемирная история. Энциклопедия
Персия — (Persia) Персия это древнее название страны в Юго Западной Азии, которая с 1935 года официально называется Ираном Древнее государство Персия, история Персии, правители Персии, искусство и культура Персии Содержание Содержание Определение… … Энциклопедия инвестора
Митридат VI — Евпатор др. греч. ΜΙΘΡΑΔΑΤΗΣ Στ Ευπάτωρ … Википедия
Османская Империя — Высокое Османское Государство دولت عالیه عثمانیه Devlet i Âliyye i Osmâniyye Империя ← … Википедия
Османская Империя (1281—1923) — Высокое Османское Государство دولت عالیه عثمانیه Devlet i Âliyye i Osmâniyye Империя ← … Википедия
Османская турция — Высокое Османское Государство دولت عالیه عثمانیه Devlet i Âliyye i Osmâniyye Империя ← … Википедия
Османский Давлет — Высокое Османское Государство دولت عالیه عثمانیه Devlet i Âliyye i Osmâniyye Империя ← … Википедия